ARCHIVES
VOL. 4, ISSUE 3 (2018)
A linguistic approach to Amitav Ghosh’s Sea of Poppies
Authors
Zakiyah Tasnim
Abstract
Many non-native writers of postcolonial English literature have been transforming English language to a remarkable extent while grasping their own cultures in English. These transformed varieties are recognised as versions of English language on various occasions. This research paper explores Sea of Poppies, a novel of the Indian translingual writer Amitav Ghosh, as an example of this language transformation. The novel is studied, along with the works of other researchers, with the sole focus on the transformation of English language in it. This study looks for the answers of two questions - how is Amitav Ghosh transforming English language in Sea of Poppies?; and what happens when languages meet?.
Download
Pages:11-16
How to cite this article:
Zakiyah Tasnim "A linguistic approach to Amitav Ghosh’s <em>Sea of Poppies</em>". International Journal of English Research, Vol 4, Issue 3, 2018, Pages 11-16
Download Author Certificate
Please enter the email address corresponding to this article submission to download your certificate.

